中新网9月29日电 据信息时报报道,享誉亚洲的韩国歌手宝儿终于在内地推出了她的第4张专辑《My Name》,这张专辑是她进军中国市场的第一步,里面收录了两首她首次试唱的中文歌;同时还收录了在韩国热卖的电影《太极旗飘扬》的片尾曲《We》。宝儿接受了本报的专访,畅谈她的新专辑。
这次在《My Name》中,宝儿的新变化引起了大家的普遍关注。与以往明朗、动感的形象相比,宝儿变得更加感性,适合更多年龄层的人们接受。专辑中除了收录甜美的抒情歌曲和西班牙、朋克风格的舞曲外,还增添了多种新的音乐类型,令人期待。
最大期望:尽快学好中文
信息时报:你对中国以及中国乐坛的印象是怎样的?
宝儿:很开心能够来中国发展,这张专辑在韩国有很高的销量,希望中国的歌迷也能喜欢我,我觉得中国人很热情。
信息时报:你的新专辑《MyName》已经在内地发行了,能介绍一下这张专辑吗?
宝儿:在这张专辑里,我首次演唱中文歌曲,感觉自己还唱得可以,其他的都是自己最新的作品,可以代表我现在的音乐。我最大的期望就是可以尽快学好中文,能够与这里的歌迷沟通。
信息时报:新专辑中除了有以往的跳舞作品外,还加入了不少抒情歌曲,你的形象变得比以前成熟了,这是你未来的发展路向吗?
宝儿:不可以说是转变,我希望可以尝试不同的风格,包括快歌和慢歌,因为这样可以适合不同歌迷的需要。
难忘的事:录音期间感冒了
信息时报:录制《MyName》这张专辑有没有发生什么难忘的事情?
宝儿:最难忘的是这次录歌的伴唱部分也是由我来唱的,另外,是录制那两首中文歌曲感到有点吃力,而且这次录音期间自己感冒了,所以会比较辛苦。
信息时报:你不懂中文,却要唱中文歌曲,你有什么方法让自己唱好?
宝儿:没有什么特别的方法,就是努力学习,有专人帮我纠正发音,你们都能听懂我唱什么吗?我以后还要继续努力学习中文。
工作计划:年底到日本演出
信息时报:作为亚洲天后,你有没有感觉到有压力?
宝儿:我从小就喜欢唱歌,能够从事这个行业我觉得很高兴,因此谈不上什么压力。
信息时报:现在很多中国歌手都翻唱韩国歌手的歌曲,那对于正进军中国市场的你,会不会考虑翻唱一些中国女歌手的歌曲呢?
宝儿:现在暂时没有这个计划,但是如果找到合适的歌曲,我一定会唱的。
信息时报:接下来有什么工作计划?
宝儿:都是忙这张专辑的宣传,年底会到日本演出。
重点推介
第一主打《My Name》中文版本吐字清晰
主打歌曲《My Name》是由在宝儿第3张专辑中制作了《Milky way》和《Time to begin》两首歌的作曲家Kenzie担任制作的。富于动感的Acoustic吉他旋律与华美的CLUB音乐完美结合,为歌迷带来了心灵的震撼,而强烈的节拍和独有的管弦乐相结合,也为人带来梦幻般的感觉。另外,歌曲中还加入了数十段宝儿的录音,绝妙的编排与独特的混声揉合在一起,是一首不能错过的佳作。
宝儿还为这首歌特别演唱了一个中文版本,在中文版本中可以感受到宝儿的吐字非常清晰,完全不像是一个外国歌手在唱中文歌,更难得的是在快歌中仍然能保持吐字清晰,宝儿的确是下了很多苦功的。
第二主打《We》不局限于电影的片尾曲
这首《We》是韩国热卖电影《太极旗飘扬》的片尾曲。歌曲整体的风格与电影里体现的兄弟之爱的中心是一样的,但是从歌手的特点出发,并不局限于电影,而是表达出很多人都感受到的因为爱,又因为种种原因,无法相聚的思念。歌名“We”(我们),既代表异性间的爱情,又代表兄弟之爱,同时还包含着更多思念的故事与感情。
这首歌曲基本以电子Pop的感觉为主,部分也使用了韩国的传统音乐,体现了东方民族的气氛,特别是表达对于无法实现的爱的惋惜,使整首歌显得很悲伤。另外,电影原声的一部分,由女高音独唱伴奏表现,使人感受到歌曲的叙事性效果和电影给人的震撼。这也是一首值得珍藏的歌曲。
第三主打《MyPrayer》抒情中更显成熟
从歌曲的名字《My Prayer》(祈祷)就可以了解到,这是一首抒发与爱人离别,为之祈祷的抒情歌曲。这首歌比宝儿以往的抒情歌曲显得更加成熟,不仅适合宝儿的年轻歌迷,同时也适合众多年龄层次的人们欣赏。再加上悲伤的歌词,使得整首歌曲显得更感人,这也是宝儿改变歌曲风格的一次尝试。另外,这首歌也是有中文版本的,宝儿演绎抒情歌曲同样了得。专辑里面一快一慢两首中文歌曲正好全面地展示了宝儿的音乐。(记者叶毅)