和评理 | 中阿友好 造福世界
中阿合作论坛第十届部长级会议5月30日在北京举行,这是双方加强历史纽带、弘扬传统友谊,促进合作共赢的最新体现。
新世纪以来,中阿关系不断迈上新台阶。在2022年举行的首届中阿峰会上,双方一致同意全力构建面向新时代的中阿命运共同体。2026年,第二届中阿峰会将在中国举办,展现了双方共同发展的决心,必将成为中阿关系发展的又一座里程碑。
面对相互依存的世界,双方持续对接发展战略,不断筑牢油气、贸易、基础设施等合作压舱石,加快培育人工智能、投融资、新能源等新增长点,共走创新、绿色、繁荣之路,意义重大。
中方欢迎阿方积极参加中国国际进口博览会,欢迎阿拉伯国家在华发行“熊猫债”,欢迎阿方银行机构加入人民币跨境支付清算系统,愿同阿方深化央行数字货币领域交流合作。
面对更加多元的世界,对话多一分、对抗就少一分,包容多一点、隔阂就少一点。中方愿同阿方设立“全球文明倡议中国-阿拉伯中心”,扩大中阿改革发展研究中心规模影响,加快智库联盟、青年发展论坛、大学联盟、文化和旅游合作研究中心等平台建设,促进双方人文交流。
中东是发展前景广阔之地,也是饱受冲突困扰之地。去年10月以来,巴以冲突剧烈升级,人民遭受沉重苦难。战争不能再无限继续,正义也不能永久缺席,“两国方案”更不能任意动摇。中国坚定支持建立以1967年边界为基础、以东耶路撒冷为首都、享有完全主权的独立的巴勒斯坦国,支持巴勒斯坦成为联合国正式会员国。
当前,世界百年变局正在加速演进,中国和阿拉伯国家都肩负着实现各自民族振兴、加快国家建设的时代使命。构建中阿命运共同体彰显双方开辟中阿关系新纪元、开创美好世界新未来的共同愿望。中阿共同倡导平等有序的世界多极化和普惠包容的经济全球化,推动全球治理朝着更加公正合理的方向发展,推动世界朝着更加和平、安全、繁荣、进步的光明前景迈进,将为维护国际公平正义、促进全球发展繁荣、弘扬全人类共同价值、优化全球治理贡献更大力量。
本文译自《中国日报》5月31日社论
原文标题:China-Arab ties continue to move forward in spirit of friendship at an ever-faster pace
出品:中国日报社论编辑室 中国日报中文网