囧、圙、圐、氼、烎、兲,你認(rèn)識(shí)這些字嗎?周日,在廣州各大鬧市,一群年輕白領(lǐng)頭戴網(wǎng)絡(luò)新詞面具,用怪異的舞蹈將這些網(wǎng)絡(luò)新詞詮釋了一番。他們說此舉是為了緩解都市人緊張的工作壓力。
當(dāng)天上午11時(shí)許,一名頭戴巨大“囧”字面具的男子出現(xiàn)在正佳廣場(chǎng)某餐廳前,手腳非常不協(xié)調(diào)地上下抖動(dòng),手中舞動(dòng)的鞋隨即被甩飛,他跳完后即默然低頭撤離。緊接著,分別戴著“圙、圐、氼、烎、兲”等字形面具的人也陸續(xù)出現(xiàn)在游人面前,跟隨著音樂節(jié)拍加入了“囧”字男的怪異舞蹈(見上圖)。游人無不被他們雷倒,紛紛發(fā)出疑問,“這是什么東西呀?”
MK是這群小伙子的領(lǐng)隊(duì),他告訴記者,舞者均是他的同事,來自一家創(chuàng)意傳媒公司。“靈感源于國外一則廣告,類似的動(dòng)作由不斷變換的場(chǎng)景和人物拼接在一起,很好玩!盡K說,在與某銀行的一次宣傳合作中,他們想到了用這些網(wǎng)絡(luò)新詞表達(dá)現(xiàn)代人狀態(tài)的方式。
“可以看作是一種解壓方式,一種發(fā)泄吧,這些詞能代表現(xiàn)現(xiàn)代白領(lǐng)的各種心態(tài),例如‘囧’代表郁悶、‘烎’代表不服輸?shù)木竦鹊取!盡K說,他會(huì)在廣州六個(gè)白領(lǐng)出現(xiàn)較多的地方進(jìn)行這樣的表演,還打算將這些表演做成視頻放到網(wǎng)上去。
相關(guān)鏈接 這些是什么字?
囧:古同“冏”,原指光明。在網(wǎng)絡(luò)文化中,它的內(nèi)小“八”字視為眉眼,“口”視為嘴。它的內(nèi)涵就是:作為頭,表達(dá)沉重的思想;作為臉,表達(dá)浪漫與激情;也常常表示郁悶的表情。
圐圙:音如“哭略”。這兩個(gè)字是繁體字,蒙語指圍起來的草場(chǎng),現(xiàn)多用于村鎮(zhèn)名稱,也譯作庫倫。
氼:音如“溺”。這個(gè)字其實(shí)好記,人掉水底下了,當(dāng)然就是溺水,這個(gè)字就是“溺”的意思,讀音也一樣。
烎:音如“銀”。原義:光明。網(wǎng)絡(luò)新義:在游戲中,意義衍生為遇強(qiáng)則強(qiáng),斗志昂揚(yáng),熱血沸騰,你越厲害我越要找你挑戰(zhàn)。
兲:音如“天”。跟常用來罵人的那種水生動(dòng)物沒有關(guān)系,其實(shí)這個(gè)字是“天”字的古體。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved